So after school I teach conversational English to a group of five second year students whose English is already quite good. They are practicing for a short homestay trip in, I dunno, January or February or some such, so we study things like giving directions and vocabulary for shopping and stuff. I have no idea how to teach this class, but the students are good-natured enough that we usually have fun despite my occasionally fumbling about for things to occupy the time.
Even though I speak almost no Japanese and the kids have a hard time forming English sentences, we are still able to get stuff done without the presence of a Japanese teacher. Part of the reason for this is that my students in this class have a couple of electronic dictionaries to share between the five of them that they use to translate any words that I can’t make them understand with pantomime and synonyms. These dictionary things are totally slick. There’s not been a word yet whose meaning the students have been unable to suss out with the aid of their trusty electronic dictionaries, and with the help of these devices combined with the students’ quick wits and considerable knowledge base, I’ve mostly been able to avoid the communication problems I experience in my other, larger, less motivated classes,
Sometimes when class kind of tapers off like it so often does due to my legendary lack of ability to plan things, the kids’ natural intellectual curiosity will drive them to look up random idioms on the dictionaries’ idiom finder and say said idioms to me just to see what I’ll do. Yesterday, I saw two students, the only boy in the class and the girl who sits next to him, passing an e-dictionary between them, whispering in Japanese and glancing up at me. Finally, they did a little surreptitious jan-ken-pon (which is identical to the American “rock-paper-scissors” in everything but the name), and the loser turned to me and readied herself to speak, glancing down at the LCD screen a couple of times to make sure she had it right in her mind. For my part, I tried to look as non-threatening and good-natured as possible so that she wouldn’t feel too nervous about speaking English. In an American high school you’d expect them to come up with stuff like “I have a raging hard-on” or “Fuck you, GI,” but I don’t have to worry about that so much in Japan. Still, I’m never quite sure what to expect when this kind of thing happens.
The first go round I couldn’t make out what she was saying because there was a lot of noise coming from outside the classroom as the baseball club ran drills out in the hallway. From time to time I could see them looking through the door’s window and trying to sound out the stuff I’d written on the board. “What was that?” I said, and leaned in to hear her better.
More confident this time, she said, “I feel like a million dollars!”
Stumble Upon
Del.icio.us
Buzz






0 Responses to “Tales from the Classroom, Part 1”
Leave a Reply